您当前的位置:检测资讯 > 其他

越南关于国家液态奶制品技术法规

嘉峪检测网        2015-11-23 00:19

通报号: G/TBT/N/VNM/78
ICS号: 67.100.10
发布日期: 2015-11-10
截至日期: 2016-01-09
通报成员: 越南
目标和理由: 保护人类安全和健康
内容概述: 本法规草案修订及补充国家液态奶制品技术法规QCVN5-1:2010/BYT的条款,规定了液态奶制品的食品安全标准和管理要求,包括纯牛乳、鲜乳、还原乳、调制乳、复合乳、炼乳、补充植物脂肪的炼乳。 法规草案修订了纯牛乳、鲜乳、还原乳、调制乳、复合乳的术语和定义。变更了附录,还修订及补充了管理液态奶制品技术法规的标签和合格声明的条款。
正文: 
世界贸易组织
G/TBT/N/VNM/78
2015-11-10
15-5950
 
技术性贸易壁垒
原文:英语
 
通 报


                   以下通报根据TBT协定第10.6条分发

1.
通报成员: 越南
如可能,列出涉及的地方政府名称 ( 3.2条和7.2 条):
2.
负责机构:卫生部
3.
通报依据条款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[ ] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品: 乳及加工乳制品。 ICS: 67.100.10
HS编码:   ICS编码:67.100.10
5.
通报标题: 国家技术法规草案,修订及补充2010年6月2日卫生部通知No.30/2010/TT-BYT颁布的国家液态奶制品技术法规QCVN5-1:2010/ BYT的条款(16页,越南语)

语言:越南语 页数:16 链接网址:
 
6.
内容简述: 本法规草案修订及补充国家液态奶制品技术法规QCVN 5-1: 2010/BYT 的条款,规定了液态奶制品的食品安全标准和管理要求,包括纯牛乳、鲜乳、还原乳、调制乳、复合乳、炼乳、补充植物脂肪的炼乳。
法规草案修订了纯牛乳、鲜乳、还原乳、调制乳、复合乳的术语和定义。变更了附录,还修订及补充了管理液态奶制品技术法规的标签和合格声明的条款。
7.
目标与理由:保护公众健康
8.
相关文件: 越南食品安全法; 国家技术法规QCVN5-1:2010/BYT; 食品法典标准CODEXSTAN206-1999:食品法典标准奶制品术语使用 http://www.codexalimentarius.org/download/standards/332/CXS_206e.pdf  2005年11月15日欧盟委员会法规EC2073/2005(2014年最新修订的整合版本)。
9.
拟批准日期:2016/06/01
拟生效日期:2016/06/01
10.
意见反馈截止日期: 自通报之日起60天
11.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):

正文(英): 

NOTIFICATION

The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6

 

1.

Notifying Member: Viet Nam

If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):

2.

Agency responsible:

Vietnam Food Administration, Ministry of Health

138A Giang Vo, Ba Dinh District

Hanoi, Vietnam

Tel: +(84 4) 3846 4489/ +(84 4) 3846 3702

Fax: +(84 4) 3846 3739

Email: vfa@vfa.gov.vn

Website: http://www.vfa.gov.vn

Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:

3.

Notified under Article 2.9.2 [X], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [ ], 5.7.1 [ ], other:

4.

Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Milk and processed milk products (ICS 67.100.10)

5.

Title, number of pages and language(s) of the notified document: Draft National Technical Regulation Amending and Supplementing a Number of Articles of QCVN 5-1: 2010/BYT National Technical Regulation for Liquid Milk Products Issued by Circular No. 30/2010 /TT-BYT dated 2 June 2010 by the Ministry of Health (16 pages, in Vietnamese)

6.

Description of content: This draft regulation amends and supplements a number of articles of QCVN 5-1: 2010/BYT National Technical Regulation for liquid milk products which specifies food safety criteria and requirements for management of liquid milk products including pure fresh milk, fresh milk, reconstituted milk, recombined milk, composite milk, condensed milk, condensed milk supplemented with vegetable fat.

This draft regulation amended terms and definitions of pure fresh milk, fresh milk, reconstituted milk, recombined milk, composite milk. It replaced a number of appendixes and also amended and supplemented articles regulating labelling and conformity declaration to technical regulation for liquid milk products.

7.

Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: To protect public health

8.

Relevant documents:

·                Vietnam Food Safety Law

·                National Technical Regulation QCVN 5-1:2010/BYT

·                CODEX STAN 206-1999: General Standard for Use of Dairy Terms http://www.codexalimentarius.org/download/standards/332/CXS_206e.pdf

·                Commission Regulation EC 2073/2005 of 15 November 2005 (the consolidated version last amended in 2014)

9.

Proposed date of adoption: 1 June 2016

Proposed date of entry into force: 1 June 2016

10.

Final date for comments: 60 days from the date of notification

11.

Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:

Vietnam Food Administration, Ministry of Health

138A Giang Vo, Ba Dinh District

Hanoi, Vietnam

Tel: +(84 4) 3846 4489/+(84 4) 3846 3702

Fax: +(84 4) 3846 3739

Email: vfa@vfa.gov.vn

Website: http://www.vfa.gov.vn

Or can be downloaded from:

http://vfa.gov.vn/du-thao-gop-y/ban-hanh-quy-chuan-ky-thuat-quoc-gia-sua-doi-bo-sung-mot-so-quy-dinh-cua-quy-chuan-ky-thuat-quoc-gia-qcvn-5-12010byt-doi-voi-cac-san-pham-sua-dang-long-ban-hanh-kem-theo-thong-tu-so-302010tt-byt-ngay-02-thang-6-nam-2010-cua-bo-truong-bo-y-te-61.vfa

 

本网维权及免责声明:

      ①凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属江苏省技术性贸易措施信息平台(www.tbtguide.com)所有,如要转载,需注明"信息来源:江苏省技术性贸易措施信息平台"或"信息来源:tbtguide"。违反上述规定者,本网将保留追究其侵权责任的权利。

      ②凡本网注明"信息来源:XXX(非tbtguide)"的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

      联系E-mail:js_wto@163.com

分享到:

来源:未知

相关新闻: